So-net無料ブログ作成
検索選択



普段使える韓国語:「もちろんだ/もちろんですとも」 [普段使える韓国語]

그들.jpg



日本語の「もちろん【勿論】」と同じ字を韓国式に読むのが
今日のフレーズです。

いわゆる「漢字語」。
韓国語の単語のうち、70%はこの漢字語なんだそうです。

ということは、この漢字語を覚えれば、
韓国語の70%はマスターするってこと。

スゴイですよね。


今日のフレーズ   물론이지 / 물론입니다  もちろんだ/もちろんですとも


毎日ツルんでいる友達同士の会話です。

A : 우린 정말 친한 친구지?
B : 그렇지.
A : 우리 어떤 일이 있어도 변치 말기다.
B : 물론이지.
A : 그래서 말인데, 돈 좀 꿔 주라.
B : 으이구 ............

A :  俺たちって本当に仲の良い友達だよね?
B : そうだよ。
A : 俺たち、どんなことがあっても変わらないでいるんだからな
B : もちろんだよ
A : それでなんだけど、お金ちょっと貸して。
B : ひゃあ……。

今日のフレーズの「물론」もそうですが、
その前のAのセリフ「변치 말기다」の「」も
漢字の「」の韓国読みです。

ちなみに「변치 말기다」は辞書に載ってません。
변치」は「변하지」を縮めた形なんですね。

마 は否定形。
動詞+「기」 +「다」で「〜なんだからな(わかってるだろうな)」という強い念押し。
ってことで「変わらないんだからな。」となるわけですね。

最後の「으이구」ってのは、
아이고」とほぼ同じ意味です。

最近の韓国ドラマ、というか、若い人はたいてい「으이구」
と言ってますね。






スポンサーリンク



nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

トラックバック 0

この記事のトラックバックURL:
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。






この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。

×

この広告は1年以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。